Nästa artikel
Dråpliga översättningsmissar i MG:s laddhybrid
Nyheter

Dråpliga översättningsmissar i MG:s laddhybrid

Publicerad Idag 6:30
Det blir svårförstått och i vissa fall till och med rent komiskt när föraren ska knappa runt i MG:s menysystem.

I Vi Bilägares senaste nybilstest ställs nya laddhybriden MG HS mot två konkurrenter. När vi knappar runt i bilens infotainmentsystem märks snabbt att något inte stämmer – och i vissa fall blir det till och med riktigt dråpligt.

Översättningarna i bilens menyer är ovärdiga en färdig bil. Här är ett litet urval av alla dråpliga språkfel – det döljer sig betydligt fler en bit ned i menyhierarkin.

”Adress” styr tydligen styrservons tröghet. En ”automatisk högstråle” är inte vad det låter som, konstigast av allt är kanske ”Ström Centralen” och ”Vård Centralen”.

Här kan du läsa hela testet.

Ämnen i artikeln